English

德国大公司改口说英语

1998-03-29 来源:文摘报  我有话说

晓秋

德国最著名的几家大公司近日联合宣布,他们今后将把英语作为公司的通用语言,他们这么做是为迎接21世纪的市场全球化的挑战。

开此先河的是在当今世界上赫赫有名的德国西门子公司、德意志电信公司、德国化学公司和德意志商业银行。这些商业巨子一致认为,与德语相比,英语可以更容易地把复杂的意思表述明白。为此,他们一致决定,在不远的将来,即使只有德国人参加的公司高层主管会议和公司文件一律只用英语和英文。这些公司的高层主管们都已经接到了公司的“善意忠告”:如果不想在事业上受挫,如果不想被公司开除的话,那么就得赶紧学会流利的英语吧!现在,西门子公司几乎所有的部门都把英语当成通用的语言。

在纳粹德国时期,希特勒为了提高德语的地位,使德语成为世界性的语言,禁止任何外来语单词,甚至连“电视”、“电话”这类源于英语的单词也被完全禁止使用,而改用德国人自己创造出来的词汇。现在,许多德国人实际上已经早就改说英语了,因为德语说起来太麻烦了:同样的一层意思,如果用德语来解释的话,就得比用英语要多说30%的单词!现代英语中也有许多意思无法用德语来表达,如商业管理中常用的“简化管理”和“持续提高”两个词就找不到对应的德语。

当然,不是所有的人都赞同英语的普及。多特蒙德大学社会学教授沃尔特三个月前成立了一家名为“保护德语”的俱乐部,现在每周都可以接到100份要求入会的申请。(《工人日报》98.3.24)

手机光明网

光明网版权所有